Categoría
Quick shop
Type at least 1 character to search
Back to top

Sello: CADEMAC  MA-499

Publicado: 1984

País: México

Info:

TRIBU

Música Popular Mexicana Contemporánea

Vol. 3

TRIBU VOL. 3, MÉXICO 1984
GLOSAS AL PROGRAMA 

 

Este disco contiene la búsqueda de una música popular, moderna, cotidiana, propia y universal, donde afloran aún sin querer las cosas que están alrededor como lo multiétnico y pluricultural de nuestra sociedad, tratando de mostrar en un solo plano lo ancestral y lo nuevo. Tal vez somos muy ambiciosos por querer tanto en tan poco espacio, aún así atrevido escucha, esperamos que comparta con nosotros este trabajo y que lo disfrute tanto como lo hemos hecho. 

 

LADO A: 

 

CORRIDO MAZATECO (7:55)
Algo peculiar en el corrido, es el hecho de narrar un acontecimiento, que en este caso trata la historia del desalojo de los habitantes naturales de la cuenca del Papaloapan, de los sitios donde se construyeran las presas Miguel Alemán y Cerro de Oro. Desde luego se trata de un corrido moderno, la letra se debe al poeta mexicano, José Manuel Pintado:

Hacia cementerios inundados, navegamos
a visitar a los muertos
que en la enormidad del agua se quedaron.

Viendo desde el fondo
las pocas islas que quedaron
flotando sobre tumbas
y nutriendo los recuerdos
en que nos vamos muriendo.

¿Sabes cuando formaron
la presa Miguel Alemán?
¿Sabes cuando domaron
el río de gran caudal?
¡Fue cuando arrancaron de cuajo!
a las gentes del lugar.

Tuvieron que irse a otras tierras
a sembrar de nuevo la simiente
de los pueblos que habían crecido siempre
como otra especie de árbol de la sierra.

Se fue hundiendo la memoria
donde vivieron los antigüos Mazatecos
los linajes del maíz
los huesos ancestrales que quedaron inundados.

Allá en los años cincuentas,
las tierras se hicieron de agua
como el tiempo y sus historias
que no terminan y que vuelven a empezar
y que vuelven a empezar
y que vuelven a empezar.

¿Sabes cuando formaron
la presa de Cerro de Oro?
¿Sabes cuando formaron
el río de gran caudal?
iFue cuando arrancaron de cuajo!
a las gentes del lugar.

Tuvieron que irse a otras tierras
a sembrar de nuevo la simiente
de los pueblos que habían crecido siempre
como otra especie de árbol de la sierra.

A cuatrocientos kilómetros estamos
de donde vivieron nuestros parientes
a ver si en estas nuevas tierras
no nos vuelven a echar otras corrientes.

Allá en los años ochentas
las tierras se hicieron de agua
como el tiempo y sus historias
que no terminan y que vuelven a empezar
y que vuelven a empezar.

Cuando la tierra vuelve al agua
y la mazorca se transforma en pez
parece que la vida nace otra vez
sin sus viejos caciques fantasmales
sin sus armarios llenos de hambre antigua
sin hábitos acalambrados de tanta explotación.

Pero el lobo se convierte en tiburón
y la mojarra un salario cercenado
porque hoy pasa lo que paso ayer
y el pez grande se atasca del menor

Cuando la tierra vuelve al agua
y la mazorca se transforma en pez
la historia empieza otra vez
como si nunca hubiera sido contada.

 

VIRIKOTA (5:00)
Lo indígena, los sonidos simples obtenidos al percutir el cuerpo y la intención más que el contenido, son los elementos básicos de este canto inmerso en el ámbito mágico y eterno del chamán y su vehículo cosmogónico, el jícuri, el sol peyote, el venado peyote, el abuelo peyote, el padre originado en el vértice del cielo y la tierra, la zona sagrada, Virikota (real de catorce, San Luis Potosí).

Virikuta, virikuta
nido de rosas.

Lai la la la la
lai la la la la
lai la la la la

Florecen rosas
en el sendero
cristal de viento.

Virikuta, virikuta

Del corazón
iay! del peyote
la niebla sale
venado sale
la lluvia baja
venado azul baja.

Lai la la …..

Germina el maíz
la flor se abre
canta la rosa
gime la rosa
yo soy venado
cielo estrellado
yo soy la rosa
dice el venado
llano encendido.

Lai la la ……

Y allá en la tierra
zona divina
se escucha un canto.

Lai la la ……

Cantan los dioses
cantan los montes
las colinas cantan

Lai la la ……

Virikuta, virikuta
jikuli neyra, tatei neyra

Alle alle alle alle
alle alle alle alle olle

A por tu huayo
tu amarirera mo amo temo
uuh huetamanu carimi
shibilo uiu tu hua

 

DE LA MARIMBA AL SON (4:47)
Al escuchar el cuento homónimo de Eraclio Zepeda, nos obligamos inevitablemente a imaginar una de las primeras marimbas américo-africanas y uno de aquellos cantos con los que, como diría “Laco” “alegremente comenzamos a negrearnos”, e inevitablemente también quisimos oírlo ahora, y lo oímos. 

Son, son, son,
son, son, son.

Bantu, bantu, bantu,
madimba e congo, a hee
bantu, bantu, bantu,
madimba e congo, a hea

Congo, madimba gandá,…. gandá
bambara gandá
A ren damba gandá
a ren damba gandá
a ren damba ga

A-e-rón-da
a-e-rón-gare ten te ja

Chimbombo que resbala, chimbombo

Umba umba ie ie
Congo, madimba gandá,…gandá
Bantu, bantu,……

 

LADO B:

 

UMBRAL (4:51)
Entre la desesperación y el circo, se sitúa esta secuencia de sonidos semejantes a la atmósfera del umbral de una puerta, que conduce a otro tipo de vida, es como esperar el reacomodo en otro suelo, en otro pueblo, en otra realidad. 

 

GENERACIÓN ESPONTÁNEA (5:11)
El antigüo calendario mexicano sirvió para recrear este canto que espontáneamente discurre en el ambiente de una fiesta tradicional. La versión en español es de TRIBU, la traducción al náhuatl del compañero Bonifacio Hernández.

Yo soy el sur
yo soy
el año conejo
yo soy
eternidad de espinas
yo soy

Nohüa ni huistlampa
nohüa
shihuitl tochtli
nohüa
cuatitlanhuistli
nohüa

Yo soy Oriente
yo soy
el año caña
yo soy
de donde es la luz
yo soy

Nohüa ni acatl
nohüa
shihuitl oatl
nohüa
Tlapcopa cualcantla
nohüa

Yo soy el norte
yo soy
año de pedernal
yo soy
lugar de muertos
yo soy
NohüaNi técpatl
nohüa
shihuitl tetl
nohüa
mictlampa mictlampa
nohüa

yo soy poniente
yo soy
el año casa
yo soy
un lugar de mujeres
yo soy

nohüa ni calli
nohüa
shihuitl calli
nohüa
cihuatlampa
nohüa.

 

EL COLONCHERO (7:06)
Los bravos chichimecas, los guerreros del sol, aún conservan el uso del colonche, bebida elaborada con el jugo de la tuna roja, muy refrescante, sabrosa y que además reafirma a esta etnia como la primera que habitara el tunal grande, del territorio del gran Chichimeca. Para darle una idea, solo escuche, claro que si puede, pruebe el brebaje del colonchero. 

—o—

  • Agradecemos la colaboración musical de Fernando Saucedo, en “De la Marimba al Son” y “El Colonchero” (guitarra) y de Bonifacio Hernández en “Generación Espontanea” (violin), así como la colaboración de José Manuel Pintado por “El Corrido Mazateco”. 
  • Ingeniero de grabación y mezcla; Fernando Saucedo. 
  • Grabado en; “Studios 59” 
  • Diseño de portada; David Méndez 
  • Portada; Estambre sobre madera, Daniel Villa, Visrrárica (Huichol) 
  • Fotografía; Pablo Méndez
  • Negativos; “Fotolito Servin” 
  • Prensado e impresión; “Productos especiales Musart” 
  • Producción; Jorge Vargas y CADEMAC 

Derechos reservados Intersong, S.A. 1984.

 

TRIBU 

Buscar una definición para los que nos agrupamos bajo el nombre de TRIBU no es difícil pero tampoco se puede lograr con pocas palabras, ya que las actividades y los intereses que se persiguen son diversos. 

Lo que se puede notar más fácilmente es que somos un grupo (músico) cuyo repertorio lo integran ejemplos musicales que podrían situarse en el terreno de la música popular mexicana contemporánea. 

Básicamente utilizamos elementos de la tradición mexicana, conjuntando actitudes y géneros musicales de la amplia taxonomía que existe en este país, enriqueciéndolos con música e instrumentos modernos. 

Esto por supuesto no tendría mayor trascendencia si sólo se tratara de una copia. Lo atractivo en todo caso es que sólo se usan como fuente de información para lograr convertirlos en una expresión que nos muestra a nosotros mismos. Desde luego no encontramos razones para no utilizar otros instrumentos y posibilidades que el mundo de la tecnología moderna nos brinda. 

Los integrantes de TRIBU realizamos estudios en diferentes ramas de la Etnomusicología en la Escuela Nacional de Música de la UNAM, pero desilusionados por la nula importancia que las autoridades prestan a esta ciencia, ya que incluso han llegado a desconocer la carrera, hemos decidido seguir una formación autodidacta.

Para lograrlo ha sido necesario el estudio J de la música tradicional mexicana, así L como de la Etnomusicología en general, para lo cual desarrollamos nuestras actividades dentro del Centro de Apoyo al Desarrollo de la Etnomusicología en México A.C., CADEMAC, en donde se investiga, se hace trabajo de campo, de gabinete, diseño, grabaciones, se archiva y documenta material, se procura su divulgación, se construyen los instrumentos necesarios y se transmite la información, con lo cual se logran dos objetivos: uno, el acopio, la divulgación y revitalización de materiales. Por otra parte se intenta un trabajo colectivo de búsqueda para la composición. 

En cuanto al trabajo de difusión, en TRIBU hemos ido elaborando materiales audiovisuales, impartido seminarios, musicalizado películas, programas de radio y televisión, presentaciones en VIVO, y realizando toda actividad que nos permita mostrar la riqueza de la música mexicana. 

Actualmente TRIBU realiza giras por toda la República Mexicana presentando su espectáculo musical, y algunas veces impartiendo seminarios para profesores de nivel medio superior, procurando la gestación de asociaciones de profesionales que fortalezcan la formación de investigadores y centros de investigación. 

Observa también una relación activa con cooperativas de trabajadores del campo y de la comunicación, así como de trabajadores en general. 

Los trabajos antes citados se combinan con la publicación de su cuarto disco y con los trabajos que realizan en CADEMAC. 

Por otra parte TRIBU como grupo independiente, ha considerado importante la creación de fuentes de trabajo que permitan, tanto a ellos como a otros grupos similares, tener constante actividad, por lo que han creado la carpa “LA COYOTA”, la cual presenta espectáculos populares por toda la República Mexicana.

 

DENTRO DEL TRABAJO REALIZADO POR TRIBU SE DESTACA: 

DISCOS DE CREACIÓN COLECTIVA 

  • Zapata Hoy (colaboración con Pilar Pellicer para el 50. Congreso de Sociología Rural y Copider). 
  • Contra la Indiferencia (cantos de tema social) 
  • Correo del Tiempo (música popular) 
  • TRIBU Vol. III (música popular mexicana contemporánea) 

PUBLICACIÓN DE DISCOS DE MÚSICA Y NARRATIVA MEXICANA 

  • Los Mayas Peninsulares 
  • Cinco Siglos de Bandas en México (álbum triple) 
  • Grupos Étnicos de Baja California Norte 
  • Un Costumbre (música ritual) 
  • La Música entre los Chichimecas 
  • Cuentos Nahuas (álbum doble) 
  • Cantos Tradicionales 
  • La Música de una Comunidad Otomí 
  • Cuentos Tzeltales 
  • 50 Encuentros de Música (álbum cuádruple) 

Estos discos se editaron dentro del Archivo Etnográfico Audiovisual del I.N.I. y cada uno incluye un folleto explicativo.

PARTICIPACIÓN EN RADIO 

  • Musicalización del programa “El Hambre en el Mundo 10 Mitos” (para Radio Educación y Copider programa que se trasmitió en el curso de un año) 
  • Participación en la musicalización del programa “Flor del Canto” para Radio Indígena 

Programas aislados en lugares varios como: Oaxaca, Campeche, Yucatán, Quintana Roo, Querétaro, Chiapas, Sonora y San Luis Potosí. Estaciones Latinoamericanas en E.U. Radio UNAM y Radio Educación 

MUSICALIZACIÓN DE PELÍCULAS Y TEATRO 

  • Brujos y Curanderos 
  • La Semilla del Quinto Sol 
  • El Papel de San Pablito 
  • Papaloapan 
  • El Oficio de Tejer (Todas estas películas pertenecientes al Archivo Etnográfico Audiovisual del I.N.I.)
  • Vámonos Recio (Colectivo Brasas) Dibujos Animados
  • Luchas y Mitotes en el Nuevo Mundo (Grupo Zopilotel Teatro

TELEVISIÓN 

  • Universidad de San Diego California
  • Colegio Palomar San Diego California 
  • Investigación para el Programa Televisivo “Un Costumbre” (A.E.A.) 
  • Chinantecos (A.E.A.) (Musicalización) 
  • Medicina Mazateca (A.E.A.) (Musicalización) 
  • Canal 12 de la Universidad de Sonora 

RECONSTRUCCIÓN Y COPIADO DE INSTRUMENTOS MUSICALES. 

  • Para museos y colecciones particulares de México y otros países. 
  • Para conjuntos tradicionales que habiendo perdido las técnicas de construcción de sus instrumentos se han reconstruido y asesorado gente joven para revitalizar el uso y la construcción de sus instrumentos. 
  • Para compositores 

DENTRO DE LA DOCENCIA 

  • Se realizan cursos, talleres y seminarios en los diferentes Estados del País, bajo el auspicio de la Secretaría de Educación Pública (S.E.P. y C.A.D.E.M.A.C.)

COMO CONJUNTO MUSICAL 

  • Ha ofrecido numerosos conciertos, populares y en centros culturales, presentando en el año de 1983 250 conciertos en varios Estados de la República Mexicana.

 

Texto.- TRIBU
Fotografía.- Alejandro Stuart, Pablo Méndez Rojas *
Grabados.- “Rito al Sol” litografía de Angel Bracho y Andrea de el Taller de la Gráfica Popular
Portada.- Estambre sobre madera, — huichol de Santa Catarina, Jalisco
Diseño Gráfico.- David Méndez Rojas
Promotor.- Jorge Vargas
Producción. – CADEMAC

 

© 1984
CADEMAC
Centro de Apoyo al Desarrollo de la Etnomusicología en México A.C.
Apartado Postal 98-010
08900 México D.F. Tel. 6578226

CARA A

Corrido mazateco 7:55
Virikota 5:00
De la marimba al son 4:49

CARA B

Umbral 4:51
Generación espontánea 5:11
El colonchero 7:06


Lista de canciones:

MÚSICA POPULAR MEXICANA CONTEMPORÁNEA
LADO 1
  • A1 Corrido mazateco 7:55
    Intérprete(s): TRIBU
  • A2 Virikota 5:00
    Intérprete(s): TRIBU
  • A3 De la marimba al son 4:49
    Intérprete(s): TRIBU
LADO 2
  • B1 Umbral 4:51
    Intérprete(s): TRIBU
  • B2 Generación espontánea 5:11
    Intérprete(s): TRIBU
  • B3 El colonchero 7:06
    Intérprete(s): TRIBU


Créditos:

Ingeniero de grabación y mezcla; Fernando Saucedo. 

Grabado en; “Studios 59” 

Grabados.- “Rito al Sol” litografía de Angel Bracho y Andrea de el Taller de la Gráfica Popular

Diseño de portada; David Méndez.- Estambre sobre madera, — huichol de Santa Catarina, Jalisco 

Diseño Gráfico.- David Méndez Rojas

Portada; Estambre sobre madera, Daniel Villa, Visrrárica (Huichol) 

Fotografía; Alejandro Stuart, Pablo Méndez Rojas

Negativos; “Fotolito Servin” 

Prensado e impresión; “Productos especiales Musart” 

Producción; Jorge Vargas y CADEMAC 

Texto.- TRIBU

Promotor.- Jorge Vargas

Producción. – CADEMAC


Notas:

Agradecemos la colaboración musical de Fernando Saucedo, en “De la Marimba al Son” y “El Colonchero” (guitarra) y de Bonifacio Hernández en “Generación Espontanea” (violin), así como la colaboración de José Manuel Pintado por “El Corrido Mazateco”. 


Links:

https://www.discogs.com/es/master/2735648-Tribu-Musica-Popular-Mexicana-Contemporanea

Sold For:

Highest Price:
$1780 MX
Medium Price:
$1780 MX

Condition:

Media Condition:
Near Mint (NM or M-)
Sleeve Condition:
Mint (M)

Post a Comment

Comment

mexican-rarities-instagram

Mexican Rarities es un sello discográfico, un archivo y una plataforma de distribución de música encontrada en distintas capas del subsuelo mexicano.

Contacta con nosotros
Follow us
Bolsa de compra
You don't have permission to register
Select your currency
EUREuro
X