Categoría
Quick shop
Type at least 1 character to search
Back to top

Info:

Discurso de Julián Carrillo – Disco Inédito – Ultra-Raro.

Pianos Metamorfoseadores Carrillo

Discurso 13 de julio 1959 exposición 15 pianos metamorfoseados Julian Carrillo Bellas artes ciudad de Mexico.

 

Galería:

Pianos Metamorfoseadores Carrillo(Julián Carrillo)

 

Pianos Metamorfoseadores Carrillo

Discurso 13 de julio 1959 exposición 15 pianos metamorfoseados Julian Carrillo Bellas artes ciudad de Mexico.

[00:00 – 00:08] Pianos metamorfogadores Carrillo. Por el compromiso que he contraído ante la cultura musical del mundo,
[00:09 – 00:21] incluyo en este disco el discurso que pronuncié el 13 de julio de 1959 en el acto de la apertura de la exposición de mis pianos en el Palacio de las Bellas Artes de la Ciudad de México.
[00:23 – 00:30] Señor representante del ciudadano presidente de la República, señora doña Eva Sábano de López Mateos,
[00:30 – 00:37] señores secretarios de Estado, señor rector de la Universidad Nacional Autónoma de México,
[00:38 – 00:45] excelentísimos señores embajadores, distinguidas señoras y señores invitados de honor, señoras y señores.
[00:47 – 00:57] Quienes inquietamos el alfa de las multitudes con nuestras predicas, estamos obligados a informar cuando lo que ofrecimos se está realizando ya.
[00:58 – 01:07] En este caso concreto, es un honor para mí decir al ciudadano presidente de la República, en la persona del señor secretario de Educación,
[01:07 – 01:14] su representante personal en esta ceremonia, cuál es la trascendencia que tienen para el progreso musical de la música,
[01:14 – 01:22] los 15 pianos metamorfogadores Carrillo, aquí expuestos, y que llevan mi nombre, no por vanidad,
[01:22 – 01:35] sino para distinguirlos de los semitonos y que fabrican Stenway, Bechstein, Gabó, etc. Las realizaciones de este discurso son las siguientes. Las realizaciones logradas en otros campos del sonido 13, incluyendo la física musical,
[01:35 – 01:40] las expondré en un amplio informe que preparo para el señor presidente de la República.
[01:42 – 01:48] El mundo musical estuvo encerrado durante siglos en el reducido ámbito de los semitonos,
[01:49 – 02:00] y por ello, cuando cultivábamos el arte de los sonidos, permanecimos en esa pobreza sonora, hasta que llegó la revolución del sonido 13 a liberarnos, fenómeno que definió Maravilloso,
[02:00 – 02:10] maravillosamente, el compositor francés Fianetien Marí, en su libro titulado Musique Vivante, calificándolo como un mundo sonoro que está más allá de los semitonos.
[02:11 – 02:18] Los pianos que presenta en esta exposición los entregará México al mundo para un desarrollo musical de siglos,
[02:19 – 02:30] y fueron consagrados ya al concederse la medalla de oro en la gran exposición universal e internacional de Bruselas por el alto valor cultural que representan para la humanidad.
[02:31 – 02:40] Hace un tercio de siglo presenté un escrito al entonces presidente de la República, general don Petarco Elias Caiz, en el cual le dije,
[02:41 – 02:46] Señor presidente, si logro resolver un problema que tengo en mi mesa de trabajo,
[02:46 – 02:54] bien sabe si alcance la vida al globo que habitamos para ver el total desarrollo de esta revolución mexicana del sonido 13.
[02:55 – 03:01] Ese problema ha sido resuelto ya, y la revolución que pregono ha llegado a su fin. La revolución ha llegado a su fin.
[03:30 – 03:39] Tengo la felicidad de que los compositores actuales, aún los más eminentes como Straminsky, conozcan y aprovechen las teorías músicos revolucionarias de México,
[03:40 – 03:48] pues este gran músico dijo hace poco, al contestar una serie de preguntas que le formulara Kraft, que el sistema armónico había llegado a su fin,
[03:49 – 04:00] y que había por lo mismo que retroceder hasta más allá del principio de la red armónica. A esto contesté en exceso diciendo que ello significaría regresar hasta los…
[04:00 – 04:13] procedimientos del siglo XII, supuesto que el primer acorde de tres sonidos, principio y base de la armonía, es un producto del siglo XIII. Y para que el Insigne Museo conozca lo que México
[04:13 – 04:19] ha logrado en la materia, ofrecí enviarle dos de mis libros, el infinito en las escalas y los
[04:19 – 04:32] acordes, y mi tratado sintético de instrumentación, en el cual abré desde el año de 1916 de una posible orquesta sinfónica del futuro, con tal riqueza de timbres, que las actuales en
[04:32 – 04:44] comparación con ellas, resultarían pálidas y pobres, y ya me imagino lo que un genio de la magnitud de Straminsky, en problemas orquestales, podría hacer con estos elementos. ¿Me habré
[04:44 – 04:56] ofuscado acaso por el cariño sin límites que tengo por mi revolución musical? Posible es, pero cuando recorro las páginas de la historia universal de la música, y veo que la humanidad ha sido un gran parte de la historia, y que la humanidad ha sido un gran parte de la historia,
[04:56 – 05:09] ha necesitado 50 siglos, o sea, 5.000 años, para cultivar los dos sonidos diferentes que existen en la llamada octava del sistema clásico, me pregunto, ¿cuántos siglos transcurrirán para
[05:09 – 05:15] cultivar en su totalidad los 96 sonidos del experimento efectuado en esta ciudad de México,
[05:15 – 05:26] el 13 de julio de 1895? Y más aún, de esos 96 sonidos, se suman los que producen los pianos que están aquí presentes, o sea, los modelos de la música, los modelos de la música, los modelos de la música,
[05:37 – 05:43] los modelos de la música, los modelos de la música, los modelos de la música,
[05:56 – 06:04] en sólo una octava. Ahora bien, bastará multiplicar cada dos sonidos por 5.000 años
[06:04 – 06:11] para comprender la razón que tiene la revolución del sonido 13, para afirmar que estamos en el infinito.
[06:12 – 06:19] ¿Y quién puede asegurar, señores y señores, que nuestro mundo tenga vida suficiente en esa inmensidad
[06:19 – 06:25] de tiempo para ver el total desarrollo de esta revolución? Se ha dicho que durante la primera prueba
[06:26 – 06:33] los sabios temían que se extendiera la desintegración y que nuestro globo se convirtiera en un nuevo sol.
[06:34 – 06:44] ¿No será posible que aquel maravilloso fenómeno, que no se operó con una sola explosión, sí se produce con una futura e infernal sinfonía de bombas atómicas?
[06:45 – 06:56] Al considerar que en el lapso transcurrido desde 1895 el número de sonidos se ha duplicado, cuadruplicado y aún octuplicado,
[06:56 – 07:09] por tal caos he dicho en diversas ocasiones que cuando se logre la conexión interplanetaria podrán encontrarse en otros mundos nuevos timbres, pero no nuevos sonidos, supuesto que con el sonido 13
[07:09 – 07:16] se ha cerrado el ciclo de esas conquistas sin que haya más límite que las posibilidades de captación del oído humano.
[07:17 – 07:26] Pasado este paréntesis, volveré a mis pianos, ya que ellos abrirán un horizonte jamás soñado para empezar la nueva era musical.
[07:26 – 07:35] De que habló Leopoldo Sucoski cuando supo que mi revolución se basaba en los 16 avos de tono, declaración que es íntegramente a favor de la mentalidad de México,
[07:35 – 07:48] pero faltaban entonces para hacer realidad una nueva era musical los instrumentos de sonidos fijos que pudieran ser tocados por cualquier músico para que así toda la humanidad recibiera el impacto de los nuevos intervalos.
[07:49 – 07:56] En el pasado no hubo más que tonos y semitonos, lo que explica el porqué de que todas las orquestas del mundo,
[07:56 – 08:02] todos los grandes compositores como Bach, Beethoven, Wagner, Debussy, etc.,
[08:03 – 08:16] así como los grandes virtuosos, llamaránse Paganini, Liszt, Chopin, Antonio Rubinstein, Adelina Patti, Ángela Peralta, Caruso, todos estuvieran en el mundo semitonal.
[08:16 – 08:25] En cambio mis pianos metamorfisadores llevarán a los futuros genios musicales al mundo sonoro que está más allá de los semitonos.
[08:26 – 08:37] El piano número uno produce únicamente tonos enteros, y dentro de un instante escucharemos la transformación tan profunda que se opera al tocar en él la simple escala diatónica mayor.
[08:38 – 08:47] La pequeña composición escrita especialmente para este piano, oración sin palabras, produce al escucharla una maravillosa impresión,
[08:47 – 08:57] y en cambio al tocar en el piano de semitonos causa impresión trivial, supuesto que su melodía no es más que el clásico do, re, mi, fa, sol, la, fi, do.
[08:58 – 09:11] Al ejecutarla en el piano de tercios se transforma en algo misterioso, de igual que en el de cor, se, ton. El piano de tercios ha sido juzgado ya en diversas ocasiones, al tocarlo mi hija Lolita en París en el año de 1950,
[09:12 – 09:21] tanto en el Conservatorio de la Gran Ciudad como en la Escuela Cantorum, y en noviembre último en el Paraje de Bellas Artes de Bruselas con acompañamiento de orquesta sinfónica.
[09:22 – 09:33] La primera opinión a su favor fue la de un gran músico, Leopoldo Stokowski, quien al escuchar en un disco el preludio que va a tocarse también esta noche, me escribió diciéndome,
[09:33 – 09:41] los tercios de tono son absolutamente claros, y los temas de su concertino son perfectos para la demostración de los nuevos sonidos,
[09:41 – 09:54] y lo más notable de todo es la calidad poética de esa música y la belleza que hay en ella. El concertino es un poema de gran belleza e imaginación que ha sido para mí un placer único escucharlo.
[09:55 – 10:07] Los tercios de tono son absolutamente claros, y los temas de su concertino son perfectos para la demostración de los nuevos sonidos, y lo más notable de todo es la calidad poética de esa música y la belleza que hay en ella. Los tercios de tono están presentados de manera perfecta y demuestran inmensas posibilidades para el futuro. En el Conservatorio Nacional de París, al oír mi piano experimental de tercios de tono,
[10:07 – 10:16] arreglado inteligentemente en México por el señor Federico Buisman, el director de aquel célebre plantel, Monsieur Claude Delbancourt, exclamó,
[10:17 – 10:26] «Pareceme estar contemplando el horizonte de la música futura». En Bélgica, Su Majestad la Reina Elizabeth, externó un juicio en un juicio en el que, en un autógrafo que dice,
[10:26 – 10:37] «En recuerdo de admiración por su bella y emocionante música», que escuché el 9 de noviembre de 1958 en el Parache de Bellas Artes.
[10:38 – 10:47] «La preferencia que unos u otros de mis pianos, demostrada por muchos eminentes, es un símil perfecto de la diversidad de la psicología humana».
[10:47 – 10:59] Jean-Étienne Marie, de París, prefiere los de quintos y quinceavos. Alois Saba, el gran músico cecoeslovaco, se emocionó al oír los quintos, los sextos y los doceavos,
[10:59 – 11:10] al igual que Vinagraste, el gran compositor ruso, quien tiene predilección por estos últimos intervalos, que ha empezado a escribir para ellos al oírlos por primera vez en mis pianos.
[11:11 – 11:24] «Este gran músico me pedía que dejara tres o cuatro de mis instrumentos en París, y hubo a su vez que Abba me manifestara el deseo de que los llevara a Praga, para que fueran admirados allá,
[11:24 – 11:35] que me ofrecía y sugería a su gobierno que me invitara oficialmente. Tuve la pena de no obsequiar la solicitud de estos dos grandes músicos, pero los pianos que están ante ustedes son históricos,
[11:35 – 11:42] los primeros que ha habido en el mundo y pertenecen a México. Más tarde se consideraron otros pianos iguales a ellos,
[11:42 – 11:51] pues me propongo presentarlos en Francia, Alemania, Inglaterra, Rusia, Austria e Italia, y si logro, como él espero,
[11:51 – 12:02] que queden en exposiciones permanentes en cada uno de estos países, se operará el prodigio de que en un lapso no mayor de cinco años
[12:02 – 12:14] haya en Europa muchos compositores cultivando las conquistas espirituales de México, como ha empezado ya en París y Bruselas, donde Jean-Étienne Marí, Lina Graski, Maurice Allianz,
[12:14 – 12:25] Jonard Verge y Judith Leigh están escribiendo para ellos. Tengo el deseo profundo, profundísimo, de que esos quince pianos mexicanos, sean la manera de lámpara rotiva
[12:25 – 12:37] que ilumine todos los continentes del mundo con el alma de México. En estos momentos hago los mayores esfuerzos para realizar este proyecto, pues tengo la firme creencia de que para lograr el triunfo
[12:37 – 12:48] se necesitan dos factores, ideal y sacrificio, y yo estoy dispuesto, como siempre, a pagar cualquier sacrificio, aun el de la vida misma, por el ideal que percibo.
[12:49 – 13:01] Espero que el destino que tanto me ha favorecido me ayude a lograr para mi patria el honor de dar al mundo una nueva música. El desarrollo musical y psicológico de muchos siglos por venir
[13:01 – 13:12] y que surgirá de los nuevos instrumentos traerá espontáneamente quince tipos de compositores diferentes, especializados para explorar el mundo sonoro que hay en cada uno de los quince pianos.
[13:13 – 13:24] Y habrá también quince diversos pianistas, quince orquestas sinfónicas diferentes, quince cuartetos de instrumentos de arco, tocando cada uno de ellos en diversos intervalos,
[13:24 – 13:34] quince distintas escuelas de canto y quince tipos de bandas militares. Y solo lamento que los que hoy vivimos no podamos contemplar ese deslumbrante futuro musical.
[13:35 – 13:46] Nos imaginamos la maravilla que será que los cantantes entonen escalas de 16 grados de tono o grados conjuntos, como lo hacen hoy con los semitonos.
[13:47 – 13:58] Tal posibilidad es la vislumbrez del día en que una eminente soprano norteamericana pudo cantar en Nueva York, aunque muy lentamente, los noventa y siete sonidos en la octava,
[13:58 – 14:10] ayudada por mi arpa de jacabo de tono. Para terminar, señoras y señores, debo decir que jamás pude imaginar el decimonono hijo de Nabor Carrillo y de Antonio Trujillo de Carrillo,
[14:10 – 14:23] quien vino al mundo en un humilde pueblecito perdido en las montañas, en donde no había escuela ni música, que de ahí surgiera la revolución musical del sonido trece, conceptuada como la de más grande que ha habido en toda la historia de la música.
[14:23 – 14:35] Citaré para conocimiento nuestro y de todo México unos cuantos juicios emitidos acerca de ella en distintas partes del mundo. Nadie antes que México, ni simultáneamente con él,
[14:35 – 14:47] dividió el tono musical en dieciséis partes, juicio oficial de Alemania. Jamás hemos oído hablar de cosas semejantes, juicio especial de Francia. Hay que felicitar a México por haber tenido
[14:47 – 14:57] la capacidad mental necesaria para resolver este problema. Estocolmo, Suecia. Con los dieciséis estavos de tono empieza en México una nueva era musical, Leopoldo Estocolmo.
[14:58 – 15:09] La sonata casi fantasía en cuartos, octavos y dieciséis estavos de tono, presentada en Town Hall por la Liga de Compositores, marcó una época en la civilización musical de Occidente, Olga Samaró.
[15:10 – 15:22] Noticias de Nueva York dan cuenta de una tremenda revolución musical iniciada por México y de los resultados de la revolución musical. Los resultados son tan maravillosos como se asegura, Europa deberá inclinarse ante el genio de América,
[15:23 – 15:35] el século, Italia. El Sonido 13 es una magnífica base para el Conservatorio Nacional de los Estados Unidos, por ser música absolutamente americana, ya que es producto de América, Musical Advance, Nueva York.
[15:36 – 15:47] Lo que no han logrado las religiones, la diplomacia, ni los deportes, lo logrará el Sonido 13, unido al mundo, el Mercurio de Chile. México ha presentado la teoría musical más
[15:47 – 15:59] audaz desde que existe el mundo civilizado. Gonzalo Roy, director de la Orquesta Sinfónica de La Habana. Ante la teoría del sonido 13, las innovaciones de Stravinsky, Schemberg y sus discípulos,
[15:59 – 16:11] los heterofonistas Weber, Berg, etc., de los expresionistas Sheckler, Fisnet, y de los ultracombatistas que construyen las escuelas más avanzadas de Europa, resultan de una importancia secundaria,
[16:11 – 16:22] exceso, Habana-Cubo. Que mi patria sea digna de recibir estos instrumentos, como el homenaje que le tributa uno de sus hijos, que tuvo el privilegio de nacer en su suelo,
[16:22 – 16:33] en esa tierra llena de luz, de ideales y de libertad, con el deseo profundo de que ellos sean, como dice la parecía, que les fuera concedida en la Exposición Universal de Bruselas,
[16:33 – 16:36] para el ennoblecimiento del alma humana.

Aviso de derechos de autor:

Mexican Rarities presenta el audio “Pianos Metamorfoseadores Carrillo: Discurso 13 de julio 1959” de Julian Carrillo con el objetivo de difusión y conocimiento del sonido trece. En caso de cualquier reclamo sobre derechos de autor u otros problemas legales, estamos comprometidos a abordar la situación de manera adecuada y respetuosa. Si algún titular de derechos considera que la presencia de este material viola sus derechos, por favor, póngase en contacto con nosotros. En respuesta a cualquier reclamo válido, Mexican Rarities retirará el audio inmediatamente. Apreciamos su comprensión y colaboración.

Julian Carrillo, el compositor y músico mexicano, falleció en 1965. Los derechos de autor de sus obras estan bajo la administración de su herencia o de cualquier entidad a la que haya cedido los derechos.

Respete los derechos de autor y utilice este material de manera ética. Gracias por su comprensión.


Lista de canciones:

DISCURSO M. J. CARRILLO (EDICIÓN ÚNICA)
LADO 1
  • A1 DISCURSO M. J. CARRILLO
LADO 2
  • B1 DISCURSO M. J. CARRILLO

Créditos:

Julián CARRILLO


Condition:

Media Condition:
Mint (M)

Julián Carrillo (28 de enero de 1875 - 9 de septiembre de 1965), fue un compositor, director de orquesta, violinista y científico mexicano dentro de la corriente vanguardista internacional, considerado por varios especialistas como uno de los más importantes compositores del país y un importante pionero del microtonalismo.

Post a Comment

Comment

mexican-rarities-instagram

Mexican Rarities es un sello discográfico, un archivo y una plataforma de distribución de música encontrada en distintas capas del subsuelo mexicano.

Contacta con nosotros
Follow us
Bolsa de compra
You don't have permission to register
Select your currency
EUREuro
X